http://www.henanjusheng.com 2010-11-04 15:28 來源:湖南日報

劉力偉
尊敬的各位領(lǐng)導(dǎo)、各位嘉賓,女士們、先生們:
值此國際電工委員會軌道交通電氣設(shè)備與系統(tǒng)標準化技術(shù)委員會第50屆年會在長沙隆重召開之際,我謹代表中共湖南省委、湖南省人民政府向會議表示熱烈祝賀,向參加會議的各位領(lǐng)導(dǎo)、各位嘉賓、各位專家朋友表示熱烈歡迎!
湖南位于中國長江中游,因地處洞庭湖南部而得名,總面積21.18萬平方公里,總?cè)丝?900多萬。湖南物產(chǎn)富饒,農(nóng)業(yè)發(fā)達,是著名的“魚米之鄉(xiāng)”,也是“有色金屬之鄉(xiāng)”和“非金屬礦之鄉(xiāng)”。
湖南歷史悠久,人文薈萃,誕生了魏源、曾國藩、左宗棠、黃興、毛澤東、劉少奇、任弼時、胡耀邦等一大批彪炳青史、光照寰宇的歷史偉人;千年學(xué)府岳麓書院沉淀了“心憂天下、敢為人先”的湖湘文化精髓。
近年來,在黨中央、國務(wù)院的正確領(lǐng)導(dǎo)下,全省人民高舉中國特色社會主義偉大旗幟,認真貫徹落實科學(xué)發(fā)展觀,實現(xiàn)了經(jīng)濟社會又好又快發(fā)展,經(jīng)濟總量已躋身全國前十位。今年上半年,全省國內(nèi)生產(chǎn)總值同比增長15.1%。
湖南有很好的工業(yè)基礎(chǔ),其中軌道交通裝備制造業(yè)是全省的優(yōu)勢產(chǎn)業(yè),湖南省委、省政府將其列為戰(zhàn)略性新興產(chǎn)業(yè),從稅收和金融等方面給予政策傾斜支持,以南車株洲電力機車研究所有限公司為龍頭的湖南軌道交通產(chǎn)業(yè)集群得到快速、健康發(fā)展,并引領(lǐng)著我國軌道交通裝備制造業(yè)的發(fā)展。
縱貫我省南北的武廣客運專線是我國第一條商業(yè)運營速度達到350公里的高速鐵路。作為我國“兩型社會”綜合改革試驗區(qū)的長株潭城市群輕軌和地鐵正在建設(shè)之中。
湖南省委、省政府高度重視標準化工作,尤其是國際標準化工作。2009年,省政府召開全省實施標準化戰(zhàn)略工作會議,出臺《關(guān)于實施標準化戰(zhàn)略的意見》和《湖南省標準化發(fā)展規(guī)劃綱要(2010-2020年)》,把加強國際標準化作為今后標準化工作的十大任務(wù)之一。
我們將繼續(xù)鼓勵和支持南車株洲電力機車研究所有限公司等優(yōu)勢企事業(yè)單位積極參與國際標準化合作與交流,承擔(dān)國際標準化組織秘書處工作,參與國際標準制修訂工作,推動一批具有湖南特色和技術(shù)優(yōu)勢的標準成為國際標準。
最后,我提議:為大會的成功召開,為我們的友誼和各位領(lǐng)導(dǎo)及嘉賓的身體健康,干杯! (湖南省人民政府副省長 劉力偉)

石保權(quán)
女士們、先生們,晚上好!
首先我代表IEC中國國家委員會對各位專家、代表到中國長沙參加IEC/TC9第50屆年會熱烈歡迎,這是中國第三次承辦IEC/TC9年會。
中國國家標準化管理委員會是國務(wù)院授權(quán),統(tǒng)一管理中國標準化工作的主管機構(gòu),代表中國參加ISO、IEC等國際標準化組織的活動。隨著中國經(jīng)濟發(fā)展水平的不斷提高,中國對標準化工作,特別是對參與國際標準化給予了高度的重視。我國政府鼓勵企業(yè)采用國際標準,支持我國技術(shù)人員參與國際標準化活動,希望在ISO、IEC的框架下承擔(dān)更多的責(zé)任和義務(wù)。相信今后中國會在ISO、IEC的活動中更加積極活躍,同時,ISO、IEC也將通過中國這個迅速發(fā)展的最大的發(fā)展中國家的參與,更好地實現(xiàn)其戰(zhàn)略和目標。
近年來,隨著我國經(jīng)濟持續(xù)增長,城市人口不斷增加,軌道交通行業(yè)迎來了前所未有的快速發(fā)展,目前高速鐵路運營里程已達到7055公里,城市軌道交通線路總長已突破1000公里,這對我們的標準化工作提出了更高的要求。為此,我們一方面積極采用國際標準,IEC/TC9現(xiàn)行的70項國際標準,大部分已被我國轉(zhuǎn)化為國家或行業(yè)標準;一方面根據(jù)中國國情制定國家和行業(yè)標準,以形成完善的軌道交通技術(shù)標準體系。
今后,中國國家委員會將一如既往地積極參加軌道交通領(lǐng)域的國際標準化工作,同時希望和IEC各個國家委員會積極開展合作,共同完善軌道交通領(lǐng)域的國際標準體系,促進軌道交通行業(yè)的持續(xù)發(fā)展。
最后,真誠地祝愿大家在長沙工作、生活愉快,并預(yù)祝本次會議圓滿成功,謝謝!
?。▏覙藴驶芾砦瘑T會副主任 石保權(quán))

吳克儉
尊敬的石保權(quán)副主任,尊敬的劉力偉副省長,尊敬的IEC技術(shù)官員查爾斯·雅克芒先生,尊敬的IEC/TC9主席弗蘭克·卡維利爾先生,各位來賓,女士們、先生們,晚上好!
在這秋高氣爽的日子里,我們相聚在美麗的長沙,我謹代表中國鐵道部,真誠地歡迎各位的到來。
IEC/TC9是IEC中工作非?;钴S的一個技術(shù)委員會。長期以來,IEC/TC9在世界軌道交通電氣設(shè)備與系統(tǒng)技術(shù)領(lǐng)域做了大量的、卓有成效的工作,組織制定了許多技術(shù)標準,為世界軌道交通技術(shù)發(fā)展作出了貢獻。
中國鐵路自1991年開始參加IEC/TC9的工作以來,積極參加IEC/TC9的各項工作,已成為IEC/TC9積極成員之一,目前有40多位中國鐵路技術(shù)專家正在參加30個IEC標準項目工作組。通過開展國際標準化工作,加強了中國鐵路與IEC的合作,推動了中國鐵路的技術(shù)進步和中國鐵路技術(shù)標準走向國際。
近年來,中國鐵路尤其是高速鐵路正在快速發(fā)展,成效顯著。中國鐵路即有線提速、重載運輸、高原鐵路和高速鐵路技術(shù)均達到世界先進水平。到今年年底,中國鐵路營運里程將達到9萬多公里,居世界第二位。目前,中國高速鐵路營運里程已達到7055公里。中國已經(jīng)成為世界上高速鐵路運營里程最長、運行速度最高、在建規(guī)模最大的國家。
到2012年,中國鐵路營運里程將達到11萬公里以上,其中客運專線和城際鐵路將達到1.3萬公里。到2020年,中國鐵路營運里程達到12萬公里以上。
中國鐵路愿與世界各國鐵路進行技術(shù)交流與合作,在IEC國際標準工作中發(fā)揮積極的作用,共同研究制定高速、提速、重載、高原等技術(shù)領(lǐng)域的國際標準,促進世界鐵路技術(shù)的發(fā)展。
最后,預(yù)祝IEC第50屆年會圓滿成功,祝愿各位領(lǐng)導(dǎo)、各位專家身體健康,謝謝!
?。ㄨF道部科學(xué)技術(shù)司副司長 吳克儉)

查爾斯·雅克馬爾
Charles jacquemart,the Technical officer of IEC central office
Ladies and Gentlemen, good evening!
Today, my speech will cover two parts. In the first one, I will give a brief introduction on IEC/TC9, and in the second part, I will show you how China has involved in the activities of IEC/TC 9.
At first, I will take few minutes to review the first meeting of the “advisory committee on traction motors”. This meeting was held on 16th, July 1924. Scope originally was limited to tramway motors, and now it is extended to include railway motors. At that moment, there were only 19 participants, among whom there were 15 Europeans, 1 Japanese, and 3 Americans.
Now, I take few minutes to introduce the third meeting of “Advisory Committee No. 9 on Traction Motors”. This meeting was held in New York 16th April 1926 and there were 24 participants. In those years only one TC 9 meeting out of ten was held outside Europe, nowadays every second meeting is held outside Europe
The oldest TC 9 standard found in IEC files: IEC Publication 48, “Rules for electric traction motors”, second edition 1950 (withdrawn). Example of a “locomotive running at a maximum speed of 100 km/h”. TC 9 objectives / strategies for the future: to be covered in the Strategic Business Plan (SBP). IEC Central Office extends its best wishes to TC 9 on the occasion of its 50th plenary meeting.
Now I come to the second part. Introduction of Chinese activities. China became a member of the IEC in 1957 (and of WTO in 2001). First Chinese delegation attended IEC TC 9 in 1963. Three TC 9 plenary meetings held in China: Zhuzhou in November 1998. Shanghai in October 2004. Changsha in October 2010. TC 9 Working Groups are frequently hosted in China. China leads one Project Team and one Ad Hoc Group in TC 9.
China holds the secretariat of several IEC TCs TC 7: Overhead electrical conductors. TC 28: Insulation co-ordination. SC 32C: Miniature fuses. TC 85: Measuring equipment for electrical and electromagnetic quantities. TC 115: High Voltage Direct Current (HVDC) transmission for DC voltages above 100 kV. China hosts numerous TC meetings. China hosted IEC General Meetings in Beijing in 1990 and 2002。Thank you very much!
(國際電工委員會中央辦公室查爾斯·雅克馬爾)
[page_break]
女士們,先生們,晚上好!
今天我很榮幸來到長沙出席這次會議,我的演說包括兩方面的內(nèi)容,第一簡單地介紹一下IEC/TC9的歷史,然后介紹一下中國參與IEC/TC9活動的情況。
首先,我們花幾分鐘的時間介紹一下“牽引電機咨詢委員會”第一會議的情況。它召開于1924年7月16日,于倫敦。當時它的范圍僅僅包含有軌電機,后面擴展到整個鐵路領(lǐng)域。參會人員為19人,其中15個來自歐洲,1個來自日本,3個來自美國。
牽引電機咨詢委員會第三次會議召開于1926年4月16日。 當時,10個TC9會議中, 只有1個在歐洲以外的國家召開,而現(xiàn)在,有將近1/2的會議在歐洲以外召開。我所能找到的IEC中最早的TC9所制定的標準為IEC 48, 牽引電機規(guī)則, 它規(guī)定了最高時速不超過100公里的機車,現(xiàn)在已經(jīng)廢止了。
中國是1957年加入IEC組織,在1963年中國首次派遣代表團參加了IEC/TC9年會。 已經(jīng)有三次IEC年會在中國舉行,1998年在株洲,2004年在上海,2010年在長沙。TC9工作組會議經(jīng)常在中國召開?,F(xiàn)在中國主持了1個項目團隊和一個特別工作組。
中國鐵道部代表團于2009年4月21日參觀IEC日內(nèi)瓦總部。中國擁有多個IEC TC的秘書處,包括TC 7, TC 28, SC 32C, TC 85, TC 115。 其中TC 115, 高壓直流輸電非常重要。中國成功舉辦了多個TC 會議。中國于1990年和2002年在北京成功地舉辦了IEC常務(wù)會議。
謝謝大家!

佛朗哥·卡瓦列雷
Franco Cavaliere ,the chairman of IEC/TC9
Mr Liu Mr Shi Mr Wu Mrs Tan,good evening!
It is a great honor and a privilege for me to be here in this country that is doing so much to renew the technology, the transport industry, to provide a more efficient service, faster and safer in rail transportation.
TC9 was established on the 24th April 1924 with the former title "Electric traction equipment" It means that at the time of foundation TC9 only dealt with rolling stock business (equipment, assemblies and so on). Now in 2010 (our plenary meeting is the 50th, because in the first years TC9 was held only every two years), it has the task to prepare international standards for the railway field which includes rolling stock, fixed installations, management systems (including communication, signaling and processing systems) for railway operation, their interfaces and their ecological environment.
In the recent years, the railway sector has been subject to changes which have greatly influenced the design of railway systems and these changes concern operating characteristics as well as the technology involved.
One consequence of the recent evolutions made is that after a period when the users were the leaders of the standardization works, the manufacturers are now the more deeply involved and they act on a world wide area.
The task of IEC/TC9 is influenced by regional activities such as those resulting from the adoption of EC Directives by the European Union but nevertheless the goal is that in a near future IEC/TC9 will be responsible of a full coherent set of standards, the one based on regional standards included.
The expansion of urban and suburban transport systems as well as automatic people movers together with the increasing speed of inter-city trains shall be emphasized. The increase of trade exchange and the development of new technology lead to an ever growing need of technical compatibility between systems and sub-systems.
In terms of environment, the considerations (e.g.: noise emission of equipment) to be incorporated into railway product standards can be performance requirements only provided that such products standard are developed as performance and interface specifications and not as technologically descriptive.
To summarize the whole railway field is technically a very important system because it involves a lot of various technologies having to work efficiently together inside equipment or railway subsystems in order that they are able to operate properly and in a safe way.
Today, 27 countries including China are participating in the work of TC9. China is one of them, one of the most active countries, thanks to the contribution of the Chinese National Committee, with experts, proposals, comments to submit.
?。↖EC/TC9秘書處主席佛朗哥·卡瓦列雷)
尊敬的劉先生、石先生、吳先生、談女士,大家晚上好!
今天,我非常榮幸地來到了中國,出席這次年會,中國正在為鐵路技術(shù)的變革,鐵路事業(yè)的發(fā)展作出巨大的貢獻,提供了更為高效、快速和安全的運輸服務(wù)。
TC9成立于1924年4月24日,當時的名稱為“牽引電氣裝備”。這意味著TC9成立之初只關(guān)注與機車車輛,包括裝備、配件等等。今天,2010年,我們舉辦TC9第50次全體會議,這是因為早些年的TC9會議室每兩年舉辦一次。這次會議旨在為鐵路領(lǐng)域起草相關(guān)的國際標準,其中包括軌道交通、地面設(shè)備、通信和信號過程管理系統(tǒng)以及他們的運營、相關(guān)接口以及周邊的生態(tài)環(huán)境。
今年來,鐵路領(lǐng)域已經(jīng)發(fā)生了很大的變化,這些變化包括運行特性以及相關(guān)的要求,而這些變化已經(jīng)很大程度上影響了鐵路系統(tǒng)的設(shè)計。
鐵路領(lǐng)域近年來的發(fā)展所產(chǎn)生的一個結(jié)果是,在經(jīng)歷了一段最終用戶主導(dǎo)制定標準的時期以后,現(xiàn)在,一些具有全球影響力的廠商更加深入的參與了國際標準的制定。
IEC/TC9的工作也受到了區(qū)域性標準化工作的影響,比如說,那些采用歐洲聯(lián)盟指令性文件而產(chǎn)生的標準化工作。盡管如此,我們的目標是:在不久的將來,IEC/TC9 將要負責(zé)相關(guān)標準,包括基于區(qū)域性標準而制定的國際標準。
我們將更加重視城市和城郊運輸系統(tǒng),全自動客運系統(tǒng)的擴展,以及城際列車的提速。
貿(mào)易交流的增加,以及新技術(shù)的發(fā)展,對系統(tǒng)及子系統(tǒng)之間的技術(shù)兼容性提出了更高的要求。
從環(huán)境角度而言,一些現(xiàn)實的考慮,如裝備的噪音及性能的需求,可以成為鐵路產(chǎn)品的標準,這些產(chǎn)品的標準時作為性能和接口的規(guī)范而發(fā)展的,并不是簡單的技術(shù)描敘。
從技術(shù)角度而言,整個鐵路領(lǐng)域的標準化是一個非常重要的系統(tǒng)工程,因為它包括了大量的技術(shù),無論是設(shè)備或鐵路子系統(tǒng)本身的技術(shù),必須能夠有效的協(xié)同工作,以保證所有的技術(shù)能夠正常、安全的運作。
今天,包括中國在內(nèi)的27個國家參與了TC9的工作,中國是其中的一分子,也是非?;钴S的成員之一。非常感謝中國國家標準化管理委員會的貢獻,感謝中國專家的工作以及他們提交的提案和建議。

年會合影